You are viewing the community [info]chuvashland

Юная Чувашландия - Юная Чувашландия - 18: сами не понимают их похабного смысла. [entries|archive|friends|userinfo]
Юная Чувашландия

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Юная Чувашландия - 18: сами не понимают их похабного смысла. [Aug. 22nd, 2008|05:37 pm]
Previous Entry Add to Memories Share Next Entry

chuvashland

[noctu_vigilus]
[Tags|]

1) И сознание, что Курганов погубил Феню, внезапно озлобило его так, что он вскочил и, ударив изо всей силы кулаком по бревну, прошипел сквозь зубы:
- Куштан! [Куштан - мироед. (Примеч. автора).]
Курганов, которого он так недавно уважал и любил за лихие проделки, за пляску, за брань, за уменье пьянствовать целую ночь напролет, теперь был ему ненавистен, как самый лютый враг, и Максимка, снова сжав кулаки, проговорил:
- Тёпь, пулдор!.. [Сгинь, провались! (Примеч. автора).] Хотя он всегда говорил и думал по-русски, но когда доходило до злобы (а в злобе Максимка уже не помнил себя), то бранился по-своему, по-чувашски.*

2) Но у чувашей есть много хорошего, чему могли бы поучиться и русские. Например, у них замечается какая-то особенная, бог весть откуда дошедшая до них деликатность во взаимных отношениях. Чуваши избегают сказать кому-либо грубость, что-либо обидное, унижающее, оскорбительное… 

Чувашская речь не содержит в себе бранных слов… зачастую чуваши, произнося русские ругательства понаслышке, сами не понимают их грязного, похабного смысла. Будучи чувашом по рождению, я сохранил до седых волос стыдливость, целомудренность в разговорах чувашского народа, никогда не употребляющего ругательных выражений (даже не имеющего их)…
 
В чувашских песнях нет никогда ничего грязного, циничного, срамного, похабного, что иногда проскальзывает в русских песнях. Они глубоко религиозны, целомудренны, нравственны…**

* Телешов Д.Н. Сухая беда.
**Яковлев И.Я. легендарный просветитель.
***Результаты поиска
LinkReply