You are viewing the community [info]chuvashland

Юная Чувашландия [entries|archive|friends|userinfo]
Юная Чувашландия

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Юная Чувашландия - 21: в мир беспредельности - вперед! [Jun. 12th, 2010|03:34 pm]

noctu_vigilus
[Tags|, , ]

1) Моя Чувашия

О Чувашия!

В Земле твоя сила.

Красавица Волга,
Великое творение в Руси.
Народ твой
Все стремится – вперед!

Иван Яковлевич Яковлев –
Великий просветитель чувашского народа.
Открыл всему миру свет.
Его дух бессмертен вовек.

Космонавт Адриан Николаев
Чувашский народ прославил.
Свои знания в космос отправил.
Его победа – герой народа

Иакинф Бичурин.
Гигант в этом мире.
Его творенье «Слово».
Во всех расах «Слава».

Духовный отец А. С. Пушкина –
Мирового поэта.

Культура духа увенчает чувашский народ.
В мир беспредельности – вперед!

А поэт Петр Хузангай
Раскрывает для чувашского народа врата в рай.

Академик Г. Н. Волков,
Творец образов в свете.
Блеск науки – этнопедагогики.
Его мыслетворчество.

Народ чувашский –
Гордость для России.
В этом мире и вечном
Он бессмертен – человек!

А Константин Иванов.
Его поэзия вновь и вновь.
Чистая душа чувашской женщины
И бессмертная любовь!

Земля чувашского народа.
Три круга –
Любовь, Красота и Знание.*

2)– Я составил большую чувашскую антологию с древних времен до наших дней. Она вышла на английском, французском, венгерском, итальянском, недавно – на шведском языке. Действительно, вырисовывается общество, основанное на идеалах. Жизнью народа управляли старейшины – не по принципу богатства, а исходя из мудрости. Мне это очень по душе, так как я всегда, еще мальчиком, чувствовал естественную силу стариков. Вообще я был “неправильным” мальчиком. Мой отец, учитель, писал стихи, их печатали в хрестоматиях, он одним из первых перевел Пушкина на чувашский. Ни у кого в Чувашии не было такой библиотеки, как у моего отца. Он с детства учил меня русскому языку, бывали дни, когда мы говорили только по-русски. Он читал мне вслух Пушкина, Лермонтова, Крылова… Любил петь. Я как бы не был полным чувашем, и с течением лет это стало сказываться.**

*Стихи тюменской чувашской поэтессы М. Байкаловой.
** Геннадий Айги: Я - малевичеанец // .Зеркало. 2005, №25. [http://magazines.russ.ru/zerkalo/2005/25/aig6.html ]
LinkLeave a comment

Чувашский народ в Тюмени празднует Акатуй [Jun. 18th, 2009|05:26 pm]

mrs_maggy_may
Программа тут

Вот я туда схожу, а сюда напишу, даже с картинками

Link1 comment|Leave a comment

Юная Чувашландия - 20: ужасно жестокий [Apr. 26th, 2009|07:29 pm]

noctu_vigilus
[Tags|]

1. От своих тевтонских и скандинавских предков Ленин унаследовал железную волю и безжалостную методичность. От чувашских предков - неистовость и раскосые глаза.*

2. Чувашское племя, от которого произошел Ленин, выказало необычайную жестокость в этом восстании (Пугачева - прим. журнала "Сон").*

*Пейн P. Ленин. М.: "Молодая гвардия", 2008. C. 44.
**Fishman W. The Insurrectionists. L.:Taylor & Francis, 1970?. P. 96.
Link2 comments|Leave a comment

Ое, гоу-гоу чуваши [Dec. 2nd, 2008|04:24 pm]

mrs_maggy_may
[Tags|]

Тюменские чуваши устроят праздник в детском доме

16:22 | 02 декабря, 2008 источник: Вслух.ру
В детском доме №66 Тюмени 7 декабря пройдет праздник "В семье единой", посвященный Году семьи. Его устраивает отдел чувашской культуры ДНК "Строитель".

В программе мероприятия: выставка декоративно-прикладного творчества, рассказ о чувашской культуре в Тюменской области, концертная программа, показ национальной одежды с элементами демонстрации костюмов.

В празднике примут участие как воспитанники, так и сотрудники детского дома.

Link3 comments|Leave a comment

Юная Чувашландия 19: Насекомые Чувашии. [Sep. 5th, 2008|12:54 am]

noctu_vigilus
[Tags|, ]



1. Общественные осы - одна из наиболее заметных и важных групп насекомых на территории Чувашии. Особенно большое количество колоний может встречаться на севере Чувашии , в зоне широколиственных лесов , и естественно , в таких местах осы могут оказывать заметное влияние на численность других насекомых. Наиболее исследованы фауна общественных ос в широколиственных и смешанных лесах в окрестностях г.Чебоксары , имеются наблюдения и по некоторым местностям в центре Чувашии. И практически на данный момент нет наблюдений по южной, лесостепной части республики.*

2. Представленный ниже аннотированный список муравьев (Hymenoptera, Formicidae) Чувашской Республики - итог обработки автором собственных сборов и сборов коллег с территории региона за последние двадцать лет.
Список дополнен перечнем основной литературы, посвященной муравьям региона.
Работа над списком муравьев Чувашии продолжается. Автор с благодарностью примет любые ценные советы и замечания по муравьям, направленные по специальному мирмекологическому адресу etc.**

* Специальный сайт "Общественные осы Чувашии"!
**Специальный сайт "Муравьи Чувашии".
***Карта "Распространение шершней на территории Чувашской Республики".
****Удивительно. I love this country.
LinkLeave a comment

Юная Чувашландия - 18: сами не понимают их похабного смысла. [Aug. 22nd, 2008|05:37 pm]

noctu_vigilus
[Tags|]

1) И сознание, что Курганов погубил Феню, внезапно озлобило его так, что он вскочил и, ударив изо всей силы кулаком по бревну, прошипел сквозь зубы:
- Куштан! [Куштан - мироед. (Примеч. автора).]
Курганов, которого он так недавно уважал и любил за лихие проделки, за пляску, за брань, за уменье пьянствовать целую ночь напролет, теперь был ему ненавистен, как самый лютый враг, и Максимка, снова сжав кулаки, проговорил:
- Тёпь, пулдор!.. [Сгинь, провались! (Примеч. автора).] Хотя он всегда говорил и думал по-русски, но когда доходило до злобы (а в злобе Максимка уже не помнил себя), то бранился по-своему, по-чувашски.*

2) Но у чувашей есть много хорошего, чему могли бы поучиться и русские. Например, у них замечается какая-то особенная, бог весть откуда дошедшая до них деликатность во взаимных отношениях. Чуваши избегают сказать кому-либо грубость, что-либо обидное, унижающее, оскорбительное… 

Чувашская речь не содержит в себе бранных слов… зачастую чуваши, произнося русские ругательства понаслышке, сами не понимают их грязного, похабного смысла. Будучи чувашом по рождению, я сохранил до седых волос стыдливость, целомудренность в разговорах чувашского народа, никогда не употребляющего ругательных выражений (даже не имеющего их)…
 
В чувашских песнях нет никогда ничего грязного, циничного, срамного, похабного, что иногда проскальзывает в русских песнях. Они глубоко религиозны, целомудренны, нравственны…**

* Телешов Д.Н. Сухая беда.
**Яковлев И.Я. легендарный просветитель.
***Результаты поиска
LinkLeave a comment

Юная Чувашландия - 17: чувашская волынка. [Jul. 30th, 2008|04:52 pm]

noctu_vigilus
[Tags|, ]

 
 

1) За судьбу свою он не страшился: лучше его никто не умел играть на шыбыре, и Максимка твердо верил, что не пропадет, если станет показывать это уменье по далеким ярмаркам, о которых слыхал много соблазнительного… Надеясь всех удивить своей музыкой, он, с волынкой за плечами, отправился в первый же кабак с предложением, но кабатчик смерил его взглядом с головы до ног и, заметив, что лицо у парня скучное, одежда рваная, ответил кратко, но вразумительно: 


Куда ни обращался потом Максимка, везде ему отвечали одно и то же; наконец, он и сам понял, что его заунывный шыбыр и его грустные песни здесь не по месту, а веселых он петь не умел.*

2) Д-р Дюла Шебештьен доказывает, что сегодняшние [венгерские] народные певцы со своей шляпой с пером, с палкой-погремушкой и барабаном ни что иное, как поздние потомки шаманов венгерской языческой веры, которых гонения потихоньку превратили в исполнителей шуточных песен. Когда шаманизм начал вытеснять с одной стороны ислам, а в последнее время христианство, чувашские шаманы тоже потеряли почву под ногами. Совершение жертвоприношений больше не входило в их обязанность, круг их ролей сузился. Свой пузырь, когда-то являвшийся инструментом, вызывающим духов, каким был барабан у происходивших от шаманов народных певцов, взяли они под мышку и начали ходить из дома в дом, из деревни в деревню, играть на свадьбах, лечить заклинаниями больных, наводить порчу на тех, кто это заслужил. 


Это один из следов, свидетельствующих о том, что упомянутые пузыристы являются потомками прежних чувашских шаманов.**

*Телешов Д.Н. Сухая беда.
**Месарош Д. Памятники старой чувашской веры.
***Картинки: Спиридонов М.С. Пузырист, 1927 г.; Спиридонов  М.С. Пузырист, 1940 г.; Фешин Н.И. (1881 -1955) Пузырист. ????; Нагорнов В.П. Мальчик-пузырист, 1992.
LinkLeave a comment

Юная Чувашландия - 16: были поглощены местным населением [Jul. 26th, 2008|03:37 am]

noctu_vigilus
[Tags|]



1) На древность чувашских селений в округе Шадринска, думается, указывает и распространенность в ней фамилии Чувашов. Так называли, наверное, русские всех их жителей, добавляя к кличке имя человека. Например: Чувашов Иван. А потом чиновники записали кличку как фамилию. Судя по страницам Интернета, уральских Чувашовых — не сосчитать. И, пожалуй, самый известный из них — Борис Иванович Чувашов, член-корреспондент Российской академии наук, палеонтолог, работающий в Уральском отделении РАН. Правда, семья, как говорится, не без урода. Как сообщают ураль-ские информагентства, в декабре прошлого года была ликвидирована банда Ф. Чувашова, орудовавшая в Свердловской и Тюменской областях.*

2) В cписках населенных мест Уральской области 1928 г. впервые на территории Среднего Урала фиксируются поселения чувашей – всего 13 населенных пунктов, хотя можно назвать еще с десяток поселений, где они отмечены в качестве второй национальности. Так, например, в дер. Грязный Лог Ачитского района проживали вместе с русскими 16 чувашей. На хуторе Красный Бор этого же района, основанном в 1918 г., из 16 жителей половину составляли чуваши, а другую – русские. В основном чувашские поселения сосредоточены на территории Кунгурского округа (9 из 13), для них характерна компактность расположения. Три поселения – Поселок № 73 (59 человек), Поселок № 74 (34 человека) и Хутор № 58 (19 человек) с преобладанием чувашского населения располагались на территории Верхшуртанского сельсовета Богородского района. Еще шесть поселений чувашей отмечены в составе Ключиковского сельсовета Красноуфимского района – поселки Березовый Лог, Верх-Иргинский, Косой Лог, Новый Контуган, Нижний Контуган и хутор Высокий.


*Васильев В. Чувашские корни моих земляков //Советская Чувашия. 2007.02.01.
**Мазур Л.Н. Народы Среднего Урала в структуре сельского расселения (XX в.) // Известия Уральского государственного университета. 2007. № 49. С. 180-196. 
***Картинка: Ф. С. Богородский (1895-1959). Чувашская семья, 1925. Холст, масло.
LinkLeave a comment

Юная Чувашландия 15: Чуксар корот всем коротам корот [Jul. 25th, 2008|09:29 pm]

noctu_vigilus
[Tags|, ]




1 )В общем вид города довольно жалкий, хотя Ч. (по-чувашски - "Чуксар-город") и называются нередко в шутку "столицей чуваш".*

2) Уездный город – Чебоксары, считающийся «чувашской столицей» («Чуксар-город всем городам город» – смеются над чувашами). Город решительно ничем не примечателен, разве только своей захудалостью и упадком.**

3) Бородатов, желая развлечься, обратился к своему ямщику:
- Василий Иванович! Что это за деревня виднеется? - сказал он, указывая на Чебоксары.
Тот угрюмо молчал.
- Я говорю, что это, мол, за деревня там? - повторил Бородатов, издеваясь над самолюбием чуваша.
- Какая деревня?! - сказал ямщик с таким сердечным и глубоким сожалением к Бородатову, точно скорбел за его незнание. - Да это наш город Чуксары! - восторженно добавил он, повернувши к нему свое волосатое румяное лицо.
- Вот как! - невинным тоном проговорил Бородатов, будто только что догадавшись. - А давно ли она городом стала, Василий Иваныч?
- Давно! Тут жил один честный чувашин, тогда была деревня, а потом умер - и стала она городом.
- Чем же он был честен?
- Богатый был и добрый был, теперь таких нет. Чуксаром его звали. И деревню звали Чуксаровой, и город зовем Чуксары.***

*Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
**Очерк В. Гиляровского цитируется по: Аксенова Г. Юбилей дяди Гиляя //Русский Деловой Вестник.???.??.
***Телешов Н.Д. На тройках. Из цикла "По Сибири".
****Не впервые натыкаюсь в сети на рассуждения жителей, сравнивающих Киров с Чебоксарами. Должно быть, актуально. Развить.
Link4 comments|Leave a comment

Юная Чувашландия 14: баторы просвещения [Jul. 19th, 2008|07:59 pm]

sib_bace4ka


1. Позднее лето. Дует северный ветер. Волга неспокойна. Волны катятся одна за другой и с шумом ударяются о борт старого парохода, причалившего к Симбирской пристани.
    По шаткому трапу, вместе с десятком крестьян, на берег сошел чувашский паренек лет пятнадцати. На нем холщовая рубашка, на ногах лапти, за плечом сума, которую он всю дорогу хранил как зеницу ока. В ней сухари, книги, подаренные сельским учителем, письмо этого учителя к самому заведующему Симбирской учительской школой Ивану Яковлевичу Яковлеву*.

2.Симбирск, 28 октября 1868 года. Преодолев пешком более семидесяти километров, сельский мальчик Алексей Рекеев прибыл в город на ученье и остановился на частной квартире своего товарища Ивана Яковлева, гимназиста мужской классической гимназии***. Именно этот день, 28 октября (10 ноября по новому стилю), стал днём основания Симбирской чувашской школы. Пройдёт немало лет, прежде чем она станет общепризнанной, первой национальной школой в истории чувашского народа, поставившей своей целью подготовку народных учителей: http://ulpravda.ru/papers/article/5045.html

3.Национальной консолидации чувашей, укреплению культурной и языковой общности различных этнографических групп содействовало получившее среди них во второй половине XIX в. значительный размах школьное образование, подготовка национальных учительских кадров в Симбирской центральной учительской школе, основанной в 1868 г. просветителем чувашского народа И. Я. Яковлевым, появление в начале 1870-х гг. новой чувашской письменности на основе русской графики, создание учебников для чувашских школ, издание разнообразной литературы на родном языке (до 1917 г. было издано более семисот книг), что привело к формированию единого для всех чувашей литературного языка****.

* Мишши Юхма Книга о Чувашии, пер. с чув. А.Волкова. - М.:Детская литература, 1970. - фрагменты из рассказов "Батор просвещения", "Парень из Слакбаша", "Первый ученик Ленина"
** Юноша - тот самый.
*** Опять двадцать пять - общее место. Просто нация Ломоносовых какая-то...
**** Чуваши: этническая история и традиционная культура. - М.:ДИК, 2000. - с. 56
***** Фотка сделана на месте - в Ульяновске, недавно.
Link4 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]